-
1 смоль
-
2 As black as ink
Чёрный как смольDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > As black as ink
-
3 jetblack
-
4 as black as ink
-
5 inky
-
6 jet-black
-
7 coal-black
['kəʊl'blæk]1) Общая лексика: чёрный как смоль, чёрный как уголь2) Архитектура: угольно-чёрный цвет -
8 jet black
[ˌdʒet'blæk]1) Общая лексика: чёрный как уголь2) Техника: ламповая сажа3) Сельское хозяйство: вороная4) Текстиль: цвета гагата, цвета чёрного янтаря5) Полимеры: газовая сажа6) Собаководство: совершенно чёрный, "чёрный как смоль" (окрас) -
9 ebony
['eb(ə)nɪ] 1. сущ.1) бот. эбеновое, чёрное дерево (семейства тропических и субтропических деревьев, отдельные виды которого имеют твёрдую древесину, зелёного и чёрного цвета); древесина эбенового дерева2) чернота, чёрный цветson of ebony — шутл. негр, чёрный
Syn:3) амер.; разг. негр, чёрныйSyn:Negro 1.2. прил.1) эбеновый; чёрного дерева2) тёмный, чёрный как смольSyn: -
10 as black as ink
1) Архитектура: чёрный как смоль2) Макаров: безрадостный, мрачный, чёрный как сажа -
11 coaly
['kəʊlɪ]1) Общая лексика: покрытый угольной пылью, содержащий уголь, угольный, чёрный как смоль, чумазый2) Геология: богатый углём3) Химия: углистый4) Железнодорожный термин: чёрный как уголь5) Горное дело: углесодержащий6) Нефть: содержащий углерод7) Макаров: углеродсодержащий -
12 jetty
['dʒetɪ]1) Общая лексика: выступ здания, гагатовый, дамба, закрытый балкон, мол, пристань, чёрный как смоль, чёрный как уголь, эркер3) Морской термин: выдаваться, причал4) Техника: буна, волнолом, выступающая часть здания, пирс, полузапруда, причальное сооружение, струенаправляющая дамба, устраивать буну, устраивать струенаправляющую дамбу5) Сельское хозяйство: поперечная дамба, шпора6) Строительство: выступ, подмывная свая, регуляционное сооружение (буна, шпора, полузапруда), сквозное причальное сооружение (пирс, эстакада)7) Экономика: волнорез8) Горное дело: помост9) Лесоводство: гать10) Нефть: нефтепирс11) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: асфальтобетонное покрытие, наливной причал, ось волнолома, отгрузочная эстакада, причальная часть, пролёт эстакады12) Сахалин Р: бетонная надстройка, отбойный пал, тетрапод13) Нефть и газ: причал традиционного типа, стационарный причал, причал для отгрузки -
13 coal-black
['kəulˌblæk]прил.чёрный как смоль, как уголь, совершенно чёрный -
14 ebony
['ebənɪ]1) Общая лексика: (из) чёрного дерева, из чёрного дерева, чёрное дерево, чёрный, эбеновое дерево, эбеновый, чёрный как смоль2) Биология: хурма (Diospyros)3) Американизм: негр4) Ботаника: эбеновое дерево (Diospyros ebenum), чёрное дерево (Diospyros gen.), чёрное или эбеновое дерево (Diospyros gen.), эбеновое дерево (Diospyros gen.), кругиодендрон железный (Krugiodendron ferreum)5) Сельское хозяйство: чёрное дерево (Diospyros ebenum)6) Лесоводство: (Diospyros ebenum Konig) эбеновое дерево7) Полимеры: тёмный, чёрный (о пигменте)8) Макаров: чёрное дерево (древесина) -
15 piceous
['paɪsəs]прил.1) смоляной; смолоподобный2) легковоспламеняющийся, горючий, воспламеняемыйSyn:3)б) красно-чёрный, коричнево-чёрный -
16 ebony
ebony [ˊebǝnɪ]1. n1) эбе́новое, чёрное де́рево2) разг. чёрный, негр2. a1) эбе́новый2) чёрный как смоль -
17 ebon
['ebən]1) Общая лексика: чёрный2) Ботаника: чёрное дерево (Diospyros ebenum), эбеновое дерево (Diospyros ebenum)3) Поэтический язык: из чёрного дерева, чёрный как смоль, эбеновое, чёрное дерево, эбеновый -
18 inky
['ɪŋkɪ]1) Общая лексика: в чернилах, запачканный чернилами, испачканный чернилами, очень чёрный, покрытый, покрытый чернилами, цвета чернил, чернильный2) Архитектура: чёрный как смоль3) Кино: лампа накаливания4) Картография: залитый инком, залитый тушью, покрытый инком, покрытый тушью -
19 pitchy
-
20 pitch
I1. [pıtʃ] n1) смола; вар; дёготь; пек2) битум♢
black /dark/ as pitch - чёрный как смольto touch pitch - иметь дело с сомнительным субъектом /с тёмной личностью/
he who touches pitch shall be defiled - ≅ грязью играть - руки марать
2. [pıtʃ] vII1. [pıtʃ] n1. 1) бросок2) подача, бросок (гольф, крикет, бейсбол)3) бросаемый, подаваемый предмет (особ. мяч)4) место удара мяча о землю5) = pitchout 2)2. количество брошенного за один раз, охапка, полная лопата и т. п.the pitch of hay on the prong - навильник, количество сена, которое можно подцепить вилами
3. партия товара, выброшенного на рынокpitch of hops [of cheese] - партия хмеля [сыра]
4. мор. килевая качкаat every pitch waves rolled over the deck - каждый раз, когда корабль зарывался носом, волны перекатывались через палубу
5. 1) высота (тона, звука)absolute pitch - а) абсолютная высота тона; б) абсолютный слух
the pitch of a voice - высота /тембр/ голоса
to rise in pitch - брать /взять/ выше
2) (стандартная) частота камертонаto raise the pitch of the piano by a quarter tone - настроить фортепьяно на четверть тона выше
6. уровень; степень; сила; интенсивность; напряжениеthe pitch of light - сила /интенсивность/ света
to fall to a low pitch - упасть, опуститься, понизиться
the poor man has reached the lowest pitch of bad fortune - несчастья /неудачи/ совсем доконали беднягу
the writer rose to the highest pitch of greatness - этот писатель достиг самой вершины славы /стал одним из самых выдающихся/
7. 1) верх; вершина; высотаat the pitch of one's voice - во весь голос, что есть мочи
2) высота, с которой ястреб и т. п. бросается на свою жертву8. 1) постоянное место (уличного торговца, нищего, продавца газет и т. п.); обычное место выступления (уличного оратора, артиста и т. п.)a high pitch - амер. сл. торговля с автомобиля, повозки, лотка
a low pitch - амер. сл. торговля, при которой товары разложены на земле (тротуаре, мостовой)
when he arrived at the market the best pitches were gone - когда он прибыл на рынок, лучшие места были уже заняты
two pitches were made in the town for members of Parliament to speak - в городе были устроены две трибуны для выступления членов парламента
2) = pitchman9. спорт.1) часть крикетного поля между линиями подающих, отбивающего и боулера2) поле, площадка10. уклон, скат, наклон; покатость; угол наклона11. спец. тангажpitch angle - а) угол тангажа; б) питч-угол
12. короткий и очень крутой участок восхождения ( альпинизм)13. геол. падение ( пласта)14. тех. шаг (заклёпочного шва, винтовой резьбы или линии, обмотки и т. п.); модуль, питч15. амер. разг.1) шутки, прибаутки ( уличного торговца)2) болтовняto have a pitch - поговорить, поболтать
3) похвала; речь в защиту (чего-л.); восхваление4) рекламирование; расхваливание на все лады ( товара продавцом)to make a pitch for smth. - нахваливать, расхваливать что-л.; ≅ набивать цену
to make a strong sales pitch - отлично /убедительно/ обрисовать достоинства продаваемого /предлагаемого/ товара
5) рекламное объявление, реклама (по радио, телевидению)the length of pitches - продолжительность рекламных объявлений /вставок/
16. амер. разг.1) довод2) предложениеto make a pitch - сделать деловое предложение (особ. при продаже)
17. план действий; линия; подходto tackle a problem again using a new pitch - подойти к решению проблемы по-новому, применить новый подход к решению проблемы
18. амер. разг. намерение, цель, задачаI think I get the pitch - мне кажется, я понимаю, в чём задача
what's the pitch? - в чём дело?
19. 1) привал; стоянка; лагерь; бивуакhaving made their pitch the Gypsies began to cook dinner - разбив свои шатры, цыгане принялись готовить обед
2) выбор места для лагеря, стоянки, привала20. амер. сл. кадрёж21. амер. сл. положение дел; расклад22. 1) карточная игра2) объявление козыря ( карты)♢
to fly a pitch - высоко поднятьсяto fly at a higher pitch than smb. - превзойти кого-л.
he flies a pitch above common mischief - это уже не обычные проказы /не просто шалости/
to queer smb.'s /the/ pitch - разрушить (чьи-л.) планы; разбить (чьи-л.) надежды; ≅ подложить кому-л. свинью
2. [pıtʃ] v1. 1) врывать, вбивать в землю; сооружать, устанавливать; ставить ( крикетные воротца)to pitch a tent - разбить палатку [ср. тж. ♢ ]
2) располагаться (лагерем); быть расположеннымa village pitched on a hill - деревня, расположенная на холме
they pitched by i an mountain stream - они расположились /разбили палатки/ у горного ручья
3) редк. ставить4) редк. усесться, расположиться; обосноваться; поселиться; осесть где-л.2. 1) бросать, кидать, швырять; подбрасыватьto pitch sides - спорт. выбирать ворота
2) спорт. бросать, подавать, посылать мяч (гольф, крикет, бейсбол)he nearly always pitches too far - он всегда бьёт /бросает/ слишком далеко
3) закручивать, гнать мяч ( гольф)4) подавать мяч игроку с битой ( бейсбол)3. 1) выставлять на продажуa large consignment of goods [of grain] was pitched yesterday - вчера была выставлена на продажу большая партия товара [пшеницы]
he pitches kitchen gadgets and household items - он продаёт всякие кухонные и хозяйственные приспособления
4. мор. испытывать килевую качкуour boat pitched heavily - нашу лодку бросало то вверх, то вниз
5. 1) падать; ударятьсяto pitch on one's head - упасть /удариться/ головой
2) зарываться; погружатьсяthe skier lost his balance and pitched into a snowdrift - лыжник потерял равновесие и влетел /зарылся головой/ в сугроб
3) (upon) выбрать, остановиться на ком-л., чём-л.he pitched upon the wrong man - он выбрал не того /неподходящего/ человека
4) (upon) случайно наткнуться на кого-л., что-л.5) (into) разг. набрасываться, нападать на кого-л.pitch into him! - задайте ему хорошенько!
he apologized for pitching into me yesterday - он извинился, что вчера так резко выступил против меня
6. (into) разг. наброситься, энергично приняться за что-л.you sit down and pitch into those sandwiches a - вы садитесь и расправляйтесь с этими бутербродами
7. 1) задавать тон, настраивать на какой-л. лад; придавать определённую окраску; преподносить, подавать определённым образомto pitch a story in a sentimental strain - подать историю несколько сентиментально
the conversation was pitched in a minor key - разговор получался /выходил/ невесёлый
2) муз. иметь, задавать или придавать определённую высоту, тон; настраивать; давать основной тонto pitch a tune higher [lower] - транспонировать мелодию для более высокого [низкого] голоса
to pitch one's voice higher [lower] - повысить [понизить] голос
you pitch the tune too low [too high] - вы взяли слишком низко [высоко]
8. устанавливать на определённом уровне, намечать; оцениватьto pitch an estimate too low [too high] - дать слишком низкую [высокую] оценку; занизить [завысить] что-л.
to pitch one's aspirations too high - иметь /строить/ слишком честолюбивые планы
she was pitching her hopes too high - у неё были слишком /чересчур/ большие надежды
9. иметь наклон, уклон; (резко) понижаться10. редк. стравливать (кого-л. с кем-л.); противопоставлять (кого-л. кому-л.)11. амер. разг.1) рассказывать басни, преувеличивать, привирать2) хвастаться, «привирать»12. разг. прикорнуть, подремать13. карт.1) объявлять козырь2) заходить с козыря14. 1) мостить брусчаткой2) обтёсывать ( камень)3) сооружать каменное основание4) облицовывать ( камнем)15. тех. зацеплять ( о зубцах); соединять17. амер. разг. устроить вечеринку18. амер. разг. расхваливать, навязывать что-л.19. амер. разг. ухаживать, кадриться♢
to pitch one's tent - обосноваться где-л. [ср. тж. 1, 1)]to pitch smb. over the bar - сл. лишить кого-л. звания адвоката
to be pitched off one's horse - а) быть выбитым из седла; б) быть поставленным в тупик
to pitch a tale /a yarn/, to pitch a /the/ fork - рассказывать басни, привирать, заливать
to pitch it (too, a bit, rather) strong - а) заходить слишком далеко, перегибать палку; б) рассказывать небылицы, «загибать», «свистеть»; в) действовать решительно
you'll have to pitch it strong at the meeting - вам нужно будет как следует выступить на собрании
to pitch a [the] woo - а) ухаживать; б) ласкать; обнимать; в) крутить роман
См. также в других словарях:
смоль — смоль, и; чёрный как смоль … Русское словесное ударение
смоль — смоль: чёрный как см оль … Русский орфографический словарь
чёрный — I ая, ое; чёрен, а/, о/. см. тж. по чёрному 1) а) Самый тёмный из всех цветов, имеющий цвет сажи, угля (противоп.: бе/лый) Чёрный цвет. Костюм чёрного цвета. Ч ая краска … Словарь многих выражений
чёрный — ая, ое; чёрен, черна, черно. 1. Цвета сажи, угля; противоп. белый. Черный дым. Черная краска. Черные ленты. □ Один из них был с черною как смоль бородою, такими же глазами и волосами. Григорович, Антон Горемыка. Большой, черный, как головня,… … Малый академический словарь
чёрный — прил., употр. наиб. часто Морфология: чёрен, черна, черно и чёрно, черны и чёрны; чернее; нар. черно 1. Чёрный цвет это самый тёмный цвет, цвет угля, земли. 2. Чёрным называют объект такого цвета. Чёрный дым. | Чёрное небо. | У него были чёрные… … Толковый словарь Дмитриева
ве́рный — ая, ое; верен, рна, рно, верны и верны. 1. Заслуживающий полного доверия; преданный. Верная помощница. □ Я почувствовала себя среди настоящих, верных на всю жизнь, друзей. Каверин, Два капитана. || чему. Неизменно придерживающийся чего л., не… … Малый академический словарь
Артющенко — Посёлок Артющенко Страна РоссияРоссия Субъект фе … Википедия
черный — См. грязный держать в черном теле, заплатить черной неблагодарностью, отплатить черной неблагодарностью, профессор белой и черной магии, удивить мир черной неблагодарностью, уплатить черной неблагодарностью... Словарь русских синонимов и сходных… … Словарь синонимов
иссиня-черный — цвета (сажи, смолы, угля, ночи), жуковый, аспидный, черный как (ночь, смоль, уголь, сажа) Словарь русских синонимов. иссиня чёрный см. чёрный Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
аспидный — черный как смоль, черный как уголь, цвета аспида, черный, сланцевый, иссиня черный, шиферный, черный как ночь, серо черный, черно серый Словарь русских синонимов. аспидный см. чёрный Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.:… … Словарь синонимов
черный — ЧЁРНЫЙ ая, ое; чёрен, а, о. 1. Самый тёмный из всех цветов, имеющий цвет сажи, угля (противоп.: белый). Ч. цвет. Костюм чёрного цвета. Ч ая краска. Ч ая грязь. Ч. щенок. С чёрною, как смоль, бородой. Ч ые, как уголь, глаза (очень чёрные). Ч ые… … Энциклопедический словарь